Перевод "мне нужны деньги" на английский

Русский
English
0 / 30
деньгиcash funds money
Произношение мне нужны деньги

мне нужны деньги – 30 результатов перевода

До свидания и спасибо.
Я продаю, потому что мне нужны деньги для семьи.
Если хочешь, отдавай! Я не отдам!
Good bye... and thank you.
- I sell it 'cause I need the money for my family!
- If you want, give it to them!
Скопировать
Если мне придется снимать с дерева, я не буду!
Мне нужны деньги.
Мне нужны деньги.
I won't! If I have to take from the tree, I won't!
I need the money!
I ned the money!
Скопировать
Мне нужны деньги.
Мне нужны деньги.
— Как насчет твоих прав?
I need the money!
I ned the money!
- And what about your rights?
Скопировать
- Папа, мы работаем
Так как я еду за город со своими друзьями, мне нужны деньги
- Сколько?
Father, we are working.
I'm going out with my friends.
200 pesetas.
Скопировать
Тогда зачем позвонила?
Мне нужны деньги.
Понимаю.
Then why did you call?
I need money.
I see.
Скопировать
Не волнуйся, я здесь не из-за тебя.
Я должен уехать в Даллас, мне нужны деньги, и я просто не могу больше ждать.
Где же твой отец спрятал золото?
Don't worry, I'm not here for you.
I have to leave for Dallas, I need money, and I just can't wait any longer.
Where did your father hide the gold?
Скопировать
- Чего же ты ждал?
Мне нужны деньги прямо сейчас.
- Я немного должен Костелли.
- What do you expect?
I could use that money right now.
I owe a bit to Costelli.
Скопировать
- Вы что-то нашли?
- Я найду, но мне нужны деньги.
Вот, встреться с ними вечером.
Sorry.
You want your evidence, yes?
L'm going to. But give the money.
Скопировать
- Иду туда.
Мне нужны деньги на люстру, они повесили свою.
- Клей, инструмент.
You have to deal with her.
- I'm going. Bring some money for the chandelier.
They used their own. Glue and fasteners.
Скопировать
О чём ты говоришь?
Мне нужны деньги.
Тридцать рё.
What are you talking about?
Money.
Thirty ryo.
Скопировать
Это та машина, что ты купил на оставленные тебе деньги?
Мне нужны деньги для уплаты долгов.
Я пришел домой и увидел извещение, что дом продается за долги.
I knew you would, you're your mother's boy.
Oh.
I, I need some money for taxes. Uh, I came home and found a, a notice for tax sale on the door.
Скопировать
Мы достаточно долго ждали, мужик.
Мне нужны деньги прямо сейчас.
- Мистер Хилтон.
We've waited long enough, man.
I want the money now.
- Mr. Hilton.
Скопировать
Чтобы я не терял голову.
- Мне нужны деньги.
- Конечно.
for helping me be good.
- I got to have money.
- Yes, of course.
Скопировать
Рада тебя видеть, Берта, я думала, ты никогда не придёшь сюда снова.
- Мне нужны деньги.
- А ты и Лили..?
I'm happy to see you, I thought you'd never come around here again
- I need the money
- And you and Lily..?
Скопировать
- А ты и Лили..?
Нет, мне нужны деньги, вот и всё.
- Но, Лили..?
- And you and Lily..?
No, I need money, that's all
- But, Lily..?
Скопировать
Не сегодня.
Но мне нужны деньги... чтобы купить мазь для моего глаза.
Прошу, господа...
Not today.
But I need money... for ointment for my eye.
Please, gentlemen...
Скопировать
- Я нашел себя. - Здесь?
Мне нужны деньги на карманные расходы.
Ты ненастоящий бродяга.
- I'm finding myself.
I need the pocket money.
You're not a proper tramp.
Скопировать
Ура!
Они попросили меня, и это классно, ведь я ни разу не готовила для свадеб и мне нужны деньги.
Разве это плохо?
Yes!
They asked me, which is cool since I've never catered and I need money.
Is this a problem?
Скопировать
- Читайте, я Вас слушаю.
- Мне нужны деньги, так как я хочу начать новую жизнь.
- Я собирал информацию и хотел сделать ее для всех открытой. Я хотел предотвратить надвигающуюся войну. В этом я не преуспел.
Keep reading;
I can't start a new life without money.
I passed data and secrets to avert threats of war, but I failed.
Скопировать
Почему?
Мне нужны деньги.
Так, иди работать!
Why not?
I need money.
-Then get a job.
Скопировать
Над моей девочкой еще нужно работать.
Мне нужны деньги, чтобы доделать мою крошку, поэтому мы должны получить субсидию от Великого князя!
Жизнь научила Джейн никогда не пренебрегать случайностями.
It needs work.
It's missing that money. We need to get the grant the Grand Duke!
Jane knew seize an opportunity.
Скопировать
Где ты был?
- Мне нужны деньги.
- Боже мой!
Where were you?
- l need money.
- Oh Lord!
Скопировать
Спасибо, что пришел помочь, приятель.
Мне нужны деньги.
Как тебе мое состояние?
Thanks for comin' back, pal.
- I needed the money. - Yeah.
H - How's it look?
Скопировать
- Что ты хочешь, чтобы я сделала?
Мне нужны деньги, одежда.
И попроси у Марии ее машину.
- What do you want me to do with this?
Get me some money. I need some clothes.
Tell Maria we need her car.
Скопировать
Зачем ты взялся за эту работу ?
Друг мой , мне нужны деньги.
Деньги здесь.
Why did you take this job?
My friend, I need the money.
The money is here.
Скопировать
- Как так?
- Мне нужны деньги.
Это будет прекрасный способ избавиться от последней капли самоуважения.
- How come?
- I need the money.
It'd be a great way to get rid of that last smidgen of self-respect.
Скопировать
Мальчика.
Чтобы искупить свою вину, мне нужны деньги.
Думаю, только чеком тут не обойдешься.
A child.
It'll take money to do something about it.
I'm afraid that check won't be nearly enough.
Скопировать
Плевать мне на письмо.
Мне нужны деньги, которые он у меня украл.
Деньги, которые стоили крови мне и моим людям.
I don't care about the letter.
I want the money he stole from me.
Money which was earned by my blood and the blood of my men.
Скопировать
Извиняться перед голландским идиотом, которого я вчера послал.
Мне нужны деньги, так что помоги мне.
Эй... Мы им наподдали при Катр Бра или как?
Now to apologize to that little Dutch idiot I shat on yesterday.
I need the money, so help me.
Hey... did we thrape them at Quatre Bras or what?
Скопировать
- Извини. Что случилось?
- Мне нужны деньги.
- Я попал в серьёзную переделку.
Sorry... what's happening?
I need money.
It's really serious, I'm done for.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов мне нужны деньги?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мне нужны деньги для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение